booksdaily.club
booksdaily.club » Справочная литература » Словари » С. Дарно - Новый школьный французско-русский словарь

С. Дарно - Новый школьный французско-русский словарь

На этом ресурсе Вы можете бесплатно читать книгу онлайн С. Дарно - Новый школьный французско-русский словарь. Жанр: Словари издательство -, год -. На сайте booksdaily.club Вы можете онлайн читать полную версию книги без регистрации и sms. Так же Вы можете ознакомится с содержанием, описанием, предисловием о произведении
Название:
Новый школьный французско-русский словарь
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
1 июль 2019
Количество просмотров:
160
Читать онлайн
С. Дарно - Новый школьный французско-русский словарь
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

С. Дарно - Новый школьный французско-русский словарь краткое содержание

С. Дарно - Новый школьный французско-русский словарь - автор С. Дарно, на сайте booksdaily.club Вы можете бесплатно читать книгу онлайн. Так же Вы можете ознакомится с описанием, кратким содержанием.

Новый школьный французско-русский словарь читать онлайн бесплатно

Новый школьный французско-русский словарь - читать книгу онлайн бесплатно, автор С. Дарно
Назад 1 2 3 4 5 ... 27 Вперед
Перейти на страницу:

С. Дарно, Р. Элоди, Г. П. Шалаева

Новый школьный французско-русский словарь


A

À droite Правый

«À droite» est l’opposé de «à gauche». Dans la voi-ture le volant est à gauche, le passager est à droite.

«Правый» — противоположно по значению слову «левый». Руль находится в машине с левой стороны, а пассажир сидит с правой стороны.

À I'intérieur Внутри, внутрь

Carine se promenait dans le bois. Il faisait très froid. Tout à coup, elle a vu une petite maisonnette. Elle est entrée à I’intérieur pour se réchauffer.

Карина гуляла по лесу. Было очень холодно. Вдруг она увидела маленькую избушку. Она зашла внутрь, чтобы согреться.

Abeille Пчела

Les abeilles sont des insectes avec des petites ailes qui vivent dans des maisonnettes appelées rûches. Les abeilles recueillent du nectaire des f leurs et le transf or-ment en miel.

Пчёлы — это насекомые с маленькими крыльями, которые живут в специальных маленьких домиках-ульях. Пчёлы собирают с цветов нектар и делают из него мёд.

Aboyer Лаять

Des chiens intelligents n’aboient pas sans raison. Умные собаки не лают без причины.

Abricot Абрикос

L’abricot est un fruit qui pousse au sud. Les enfants aiment beaucoup la confiture d’abricot.

Абрикос — это фрукт, который растёт на юге. Дети очень любят абрикосовый джем.

Accident Несчастный случай, авария

Faute d’ attention des chauffeurs de voitures se sont heurtés. Cet accident a eu lieu sur la chaussee.

Из-за невнимательности водителей машины столкнулись. Эта авария произошла на шоссе.

Acheter Покупать

Hier j’ai acheté се livre. J’y ai dépensé tout mon argent.

Я купил эту книгу вчера. Я потратил на неё все свои деньги.

Acide Кислый

Le citron est acide. Si nous ajoutons du sucre au citron, le goût devient bon et sucré.

Лимон — кислый. Если мы добавим к нему сахар, то получится вкусно и сладко.

Adresse Адрес

L’adresse est l’indication du nom et du domicile d’une personne. Pour que la lettre arrive à ton ami il faut mettre son adresse sur l’enveloppe.

Адрес — это название места, где живёт человек или находится то или иное здание. Чтобы письмо дошло до твоего друга, нужно написать на конверте его адрес.

Adulte Взрослый

Mon frère aîné est devenu adulte. Hier il a eu ses 18 ans.

Мой старший брат стал взрослым. Вчера ему исполнилось 18 лет.

Aéroport Аэропорт

L’aéroport c’est l’endroit où les avions arrivent et d’où ils s’envolent.

Аэропорт — это место, куда прилетают и откуда улетают самолёты.

Affamé Голодный

Laure avait une faim de loup. Elle n’a pas mangé pendant toute la journée. Elle est affamée.

Лаура очень хотела есть. Она не ела целый день. Она голодна.

Аge Возраст

Maman а 39 ans. Mais elle ne paraît pas son âge.

Маме 39 лет. Она выглядит очень молодо для своего возраста.

Agneau Ягнёнок

L’agneau est le bébé du mouton. Il mange de l’herbe.

Ягнёнок — это детёныш овцы. Ягнята питаются травой.

Aide Помощь

Eline aide toujours sa èere. Elle l’aide à laver le plancher, à cuisiner, à laver le linge. Maman est fort re-connaissante à Eline pour cette aide.

Элина всегда помогает маме по дому. Она помогает ей мыть пол, готовить еду и стирать бельё. Мама очень благодарна Элине за помощь.

Aigle Ястреб

L’aigle est un oiseau prestigieux. Il mange de petits animaux et peut voler très haut.

Ястреб — это всем известная птица. У него короткий изогнутый крючком клюв. Ястребы питаются мелкими животными. Они могут летать очень высоко.

Aigle Орёл

L’aigle est un grand oiseau sauvage. Il a des ailes fortes et il vole très haut dans les montagnes.

Орёл — большая хищная птица. У него сильные крылья, и он может летать очень высоко.

Aiguille Иголка

L’aiguille est une fine tige de métal pointue à une extrémite et percée à l’autre. Des gens cousent des vête-ments à l’aide de l’aiguille.

Иголка — это короткий и очень острый кусочек металла, у которого один конец острый, а на другом находится дырочка. При помощи иголки люди шьют одежду.

Aiguilles à tricoter Вязальная спица

Des aiguilles à tricoter sont de fines tiges de métal servant à faire du tricot.

Вязальные спицы — это тонкие металлические палочки, при помощи которых вяжут.

Aile Крыло

L’aile est une partie du corps d’un oiseau ou d’un in-secte. Les oiseaux ont deux ailes qui leurs permettent de voler. Des papillons en ont quatre.

Крыло — это часть тела птицы или насекомого. У птиц бывает два крыла, при помощи которых они летают. У бабочек четыре крыла.

Aimant Магнит

Un aimant est une pièce de métal qui attire le fer: des clous, des agrafes, des punaises.

Магнит — это кусочек металла, который притягивает к себе все железные вещи: гвозди, скрепки, кнопки и т. д.

Aimer Любить

Nicole aime beaucoup son petit frère. Lui aussi il l’aime.

Николь очень любит своего маленького брата. Он тоже любит её.

Air Воздух

Même si nous ne le sentons pas au toucher, l’air nous entoure toujours. Nous le respirons.

Несмотря на то, что мы не можем увидеть или потрогать воздух, он постоянно окружает нас. Мы дышим им.

Ajouter Прибавлять, складывать

Qu’est-ce que tu obtiens si tu ajoutes 4 à 2? Tu ob-tiens 6.

Что ты получишь, если к 2 прибавишь 4? У тебя получится 6.

Aller Ездить

L’école de Marie se trouve loin. Elle est obligée d’y aller en autobus. Cela lui prend 20 minutes.

Школа Маши находится очень далеко. Ей приходится ехать до неё автобусом. Она едет 20 минут.

Alphabet Алфавит

L’alphabet russe compte 33 lettres, 1’anglais — 26, le frangais — 26, l’italien — 21.

В русском алфавите 33 буквы, в английском — 26, во французском — 26, в итальянском — 21.

Amasser, accumuler Копить

Chaque semaine Michel met de 1’argent dans sa tire-lire. Il met l’argent de côté pour s’offrir un nouveau jouet.

Каждую неделю Миша опускает в копилку деньги. Он копит деньги, чтобы купить себе новую игрушку.

Amer Горький

Catherine n’aime pas avaler les médicaments amers. Elle préfère les comprimes doux.

Катя очень не любит принимать горькое лекарство. Она предпочитает сладкие таблетки.

Ami Друг

Marie et Anne sont amies depuis longtemps. Elies jouent ensemble et se font part de leurs secrets. Elies sont amies.

Маша и Аня дружат уже давно. Они вместе играют и делятся секретами. Они друзья.

Ananas Ананас

L’ananas est un fruit qui pousse dans les pays chauds.

Ананас — это фрукт, который растёт в жарких странах.

Аncre Якорь

Une ancre est un objet très lourd en métal qui sert à garder les bateaux à quai.

Якорь — это сделанный из тяжёлого металла предмет, который помогает кораблям и лодкам стоять у причала.

Ane Ослик

L’âne est un animal gris. Au zoo, les enfants peu-vent monter sur l’âne.

Ослик — это животное. В зоопарке дети могут кататься верхом на осликах.

Anguille Угорь

Une anguille est un poisson qui ressemble à un serpent. Les anguilles n’habitent que les eaux claires.

Угорь — это рыба. Угорь похож на змею. Угри живут только в очень чистой воде.

Animal Животное

Les chiens et les chats sont des animaux domesti-ques. Les tigres et les lions sont des animaux sauva-ges.

Собаки и кошки — это домашние животные. Тигры и львы — дикие животные.

Аnnée Год

Un an compte douze mois. Une année commence en janvier et termine en décembre.

В году двенадцать месяцев. Год начинается в январе и заканчивается в декабре.

Anniversaire День рождения

Céline est née le 28 novembre, c’est le jour de son an-niversaire. Les gens fêtent leur anniversaire chaque année le jour où ils sont nés.

Селин родилась 28 ноября. Это день её рождения. Люди празднуют свой день рождения каждый год в тот день, когда они родились.

Août Август

Août est un mois d’été. Il у 31 jours dans le mois d’août.

Август — летний месяц. В августе 31 день.

Appareil photo Фотоаппарат

L’appareil photo est une petite machine qui te per-met de prendre des photos. Quelques appareils peuvent faire des photos en quelques secondes seulement.

Фотоаппарат — это маленькая машинка, при помощи которой делают фотографии. Некоторые фотоаппараты могут делать фотографии в течение нескольких секунд.

Appartement Квартира

L’appartement est un local, où les gens habitent. Des appartements peuvent être grands et petits. D’ha-bitude, des appartements sont composés de la cuisine, de bain, du salon et de la chambre à coucher.

Квартира — это место, где люди живут. Квартиры бывают большие и маленькие. В квартирах обычно бывает кухня, ванная, гостиная и спальня.

Appartenir Принадлежать

Се chien appartient à Jean. C’est son chien.

Эта собака принадлежит Жану. Это его собака.

Appeler Звать

Un policier a entendu un cri. Quelqu’un appelait au secours.

Полицейский услышал крик. Кто-то звал на помощь.

Apporter Приносить

«Peux-tu m’apporter une tasse de thé, s’il te plaît,» — a demandé la mère à Nathalie.

«Принеси мне, пожалуйста, чашку чая», — попросила Наташу мама.

Apprivoisé Ручной

Des animaux dressés se produisent au cirque. Ils sont apprivoisés par l’homme.

В цирке выступают дрессированные животные. Они ручные. Люди приручили их.

Aquarium Аквариум

Un aquarium est un réservoir à parois de verre, rempli d’eau. On у met des poissons.

Аквариум — это стеклянный сосуд, наполненный водой. В аквариумах люди держат рыбок.

Назад 1 2 3 4 5 ... 27 Вперед
Перейти на страницу:

С. Дарно читать все книги автора по порядку

С. Дарно - на сайте онлайн книг booksdaily.club Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Новый школьный французско-русский словарь отзывы

Отзывы читателей о книге Новый школьный французско-русский словарь, автор: С. Дарно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор booksdaily.club


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*