booksdaily.club

Мой муж — зомби (СИ) - Траум Катерина

На этом ресурсе Вы можете бесплатно читать книгу онлайн Мой муж — зомби (СИ) - Траум Катерина. Жанр: Современные любовные романы / Мистика . На сайте booksdaily.club Вы можете онлайн читать полную версию книги без регистрации и sms. Так же Вы можете ознакомится с содержанием, описанием, предисловием о произведении
Название:
Мой муж — зомби (СИ)
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Дата добавления:
20 август 2024
Количество просмотров:
23
Читать онлайн
Мой муж — зомби (СИ) - Траум КатеринаМой муж — зомби (СИ) - Траум Катерина
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Мой муж — зомби (СИ) - Траум Катерина краткое содержание

Мой муж — зомби (СИ) - Траум Катерина - автор Траум Катерина, на сайте booksdaily.club Вы можете бесплатно читать книгу онлайн. Так же Вы можете ознакомится с описанием, кратким содержанием.

«Мой муж — зомби» от Катерины Траум — это оригинальный роман, который умело сочетает элементы ужаса, комедии и романтики, создавая уникальное повествование, которое вызывает как улыбку, так и легкий трепет. В этом произведении автор предлагает читателю взглянуть на столь популярную в массовой культуре тему зомби с совершенно неожиданного угла — через призму семейных отношений и вечной любви.
Сюжет романа разворачивается в мире, где внезапная и разрушительная эпидемия превращает людей в зомби. Главная героиня, молодая женщина по имени Лера, столкнувшись с этой жуткой реальностью, внезапно теряет своего любимого мужа, Макса, который становится одной из жертв этой напасти. Однако, вопреки всем ожиданиям, их история не заканчивается на этом трагическом моменте.
После того как Лера теряет Макса, она не может смириться с его утратой и продолжает жить в воспоминаниях о счастливых днях, проведенных вместе. Но судьба преподносит ей сюрприз — однажды она находит Макса живым, точнее, полуживым: он вернулся в виде зомби. Это неожиданное возвращение заставляет Леру пересмотреть свои представления о любви, семье и преданности. Несмотря на изменившееся состояние мужа, Лера решает не бросать его и пытается приспособиться к новой реальности, где ее супруг — ходячий мертвец.
В романе Катерины Траум удачно переплетаются драматические и комические элементы. Автор с юмором описывает повседневные трудности, с которыми сталкивается Лера, живя с зомби: начиная от поиска специального «корма» для Макса до необходимости скрывать его истинную природу от соседей и друзей. Но за этой комедийной завесой скрываются глубокие философские вопросы о том, что значит быть человеком, о границах любви и о том, как далеко может зайти человек ради тех, кого он любит.
Лера постепенно осознает, что ее муж, несмотря на свое новое состояние, сохраняет часть своей человеческой сущности. Это открытие заставляет ее задуматься о том, насколько важны физические изменения по сравнению с духовной связью, которая их объединяет. Их отношения превращаются в уникальный эксперимент, где чувства и преданность подвергаются самым суровым испытаниям.
Одной из сильных сторон романа является его многослойность. На первый взгляд это может показаться легким чтивом, наполненным комичными ситуациями и необычными приключениями, но по мере развития сюжета становится ясно, что за внешней легкостью скрываются серьезные темы. Автор поднимает вопросы о том, что делает нас людьми, можно ли любить того, кто физически и психологически изменился до неузнаваемости, и каково это — быть верным своим клятвам, данным в обычных условиях, в экстремальных обстоятельствах.
Персонажи книги глубоки и многогранны. Лера, несмотря на свои слабости и страхи, проявляет удивительное мужество и стойкость. Ее внутренний монолог и переживания показывают, насколько сложно ей даются решения, связанные с Максом. С другой стороны, Макс — персонаж, который, будучи зомби, вызывает симпатию и сочувствие, что редко можно встретить в литературе этого жанра. Он борется со своей новой природой, стремясь сохранить свою человечность ради жены.
Отдельного упоминания заслуживает стиль Катерины Траум. Автор умело использует живую и яркую речь, которая придает повествованию динамичность и легкость. Описания быта, в который вторгается зомби-реальность, насыщены деталями, благодаря которым мир романа кажется удивительно живым и реалистичным, несмотря на его фантастический характер.
В финале романа перед героями встает множество вопросов: могут ли они продолжать жить как раньше, существует ли надежда на излечение Макса, и что будет с их отношениями в будущем. Эти вопросы остаются в центре внимания до последних страниц, удерживая читателя в напряжении и заставляя задуматься о том, как далеко может зайти любовь.
«Мой муж — зомби» — это книга, которая удивляет и очаровывает своей необычностью. Она показывает, что даже в самых невероятных обстоятельствах любовь и преданность могут сохранять свою силу, а человек способен адаптироваться к самым причудливым и страшным изменениям в жизни. Этот роман станет настоящим открытием для тех, кто ищет что-то новое и необычное в жанре фантастики и ужаса, но не хочет отказываться от душевности и искренности, которые часто присущи лучшим любовным историям.

На сайте booksdaily.club вы сможете найти широкий выбор книг различных жанров и направлений. Мы стремимся создать пространство, где каждый читатель найдет книгу по душе и сможет погрузиться в мир удивительных историй и необычных приключений. Заходите к нам, чтобы открыть для себя новые произведения и насладиться чтением качественной литературы!


Мой муж — зомби (СИ) читать онлайн бесплатно

Мой муж — зомби (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Траум Катерина
Назад 1 2 3 4 5 ... 49 Вперед
Перейти на страницу:

Мой муж — зомби

Глава 1

Как-то в детстве бабушка водила меня в океанариум. Стёкла аквариумов там украшали морские звёздочки, и я помню, как долго рассматривала их розовые присоски. Ох, как же мне бы пригодились такие штуки прямо сейчас!

Скользкий, обшитый керамогранитом фасад отеля был точь-в-точь то самое стекло. Я пыталась вжаться в него лопатками и задницей, проклиная её объём и медленно скользя голой ступнёй вдоль узенького выступа, соединяющего два балкона. Пыхтя и отдуваясь, отчаянно тянула пальцы к железным перилам.

Лёгкий шорох — и я в ужасе замерла, прислушиваясь к ночному городу. Уличный фонарь светил слишком низко, чтобы я была заметна с земли. Да и кто особо станет приглядываться к дрожащей тени, застывшей на уровне восьмого этажа?

Восьмой этаж, твою ж мать. Падать будет очень, очень больно. Но сесть на поезд в Магадан в двадцать три года куда хуже.

Сжав зубы, я упрямо продвинулась ещё на полшажочка вдоль стены и с победным выдохом ухватилась-таки за перила. Есть! Осталось надеяться, что в соседнем номере согласятся выпустить меня незамеченной. Хотя бы за пару бриллиантовых серёжек, которыми сегодня венчался мой образ невесты.

Прохлада майской ночи укусила оголённые плечи. Какое счастье, что после официальной церемонии для ресторана я переоделась в короткое коктейльное платье, пусть и традиционно белое. Вадик возмущался: в советских мозгах его семьи невеста должна быть похожа на торт, иначе вся свадьба — «как у нищих».

Вадик. Ох, бедолага. Я обязательно наберу скорую, но уже из такси, когда меня никто не вздумает обвинить в смерти жениха. Пусть он был мне безразличен и временами даже бесил, это всё же живой человек.

Наверное. Вот в этом уже не уверена вообще. При мысли о том, как Вадим хватался за сердце и в немом шоке по-рыбьи открывал и закрывал рот, меня снова окатила ледяная дрожь. Наверное, она вместе с потоком адреналина и помогла так судорожно уцепиться за перила, подтянуться и, наконец, перемахнуть на соседний балкон.

Я согнулась пополам в попытке успокоить бешено стучащее сердце. Тошнило. То ли от страха, то ли от ещё не до конца осознанного кошмара, то ли от отвратительно сладкого свадебного торта, который в меня впихивал Вадик в ресторане. Спазм подкатывал всё выше к горлу, я зажмурилась, отчаянно не желая блевать прямо с балкона, и тут…

— О, нет — только не здесь, дамочка!

Дёрнувшись от неожиданности, я оглянулась на балконную дверь. Обитатель соседнего номера щёлкнул переключателем, зажигая над нами свет и заставив сморщиться — на миг привыкшие к темноте глаза ослепило. Но тошнота никуда не уходила, горло сжалось…

Выцепив едва видящим взглядом большой керамический вазон с какой-то пальмой, я метнулась к нему и шумно вытошнила этот долбанный торт.

— Класс. Горничной завтра сама заплатишь, ясно? — насмешливо фыркнул сосед на то, как меня скрутило. — Это что, какие-то дурацкие игры богатеньких студенток? Достался неудачный фант — «залезь на соседний балкон и блевани в вазу»?

Я выкашляла последние остатки еды и напряжённо сплюнула горькую слюну. Утерев рот тыльной стороной ладони, всей кожей ощутила, что от моего мейкапа за пятьдесят косарей остались одни подтёки туши и размазанный вместе с алой помадой тональник. Наконец-то выпрямившись, я слепо нашарила застёжки серёг и одной рукой вынула их из ушей. Нетвёрдой походкой, всё ещё ослеплённая — теперь уже вставшими в глазах слезами — шагнула к балконной двери и протянула оплату соседу.

— Простите, — просипела я, отчаянно моргая, чтобы сбросить муть с глаз. — Вот, это за ущерб. Настоящие бриллианты, не фианит. Только разрешите выйти через вашу дверь.

— Думаешь, в таком случае тебя не заметит охранник у соседней двери, да? — вдруг как-то чересчур понимающе и нагло стирая вежливую субординацию спросил незнакомец.

По позвонкам колкой волной скатились мурашки. Судорожно сглотнув, я сфокусировала взгляд на мужском силуэте перед собой. Сосед оказался молодым, высоким поджарым парнем в чёрной футболке, который смотрел на меня, наклонив набок голову — будто изучая. Я нервно икнула. У него было светлое, гладко выбритое лицо с чёткими линиями высоких скул и квадратным подбородком. Парень показался… не от мира сего.

Сочетание бледности кожи с густой шевелюрой угольно-чёрных волос и падающей на левую сторону чёлкой напомнило киношки про вампиров: да уж, стригли его в забегаловке за сто рублей, и явно в прошлом месяце. Широкие, усмехающиеся губы выделялись слишком ярко, как подведённые. Однако сильнее всего вызывали желание отпрянуть его глаза — неестественно большие, и, как назвали бы в моём любимом бутике — цвета болотной зелени. Кого-то он смутно напоминал, но на фоне происходящего я не могла вспомнить, кого. Актёра из нулевых? Мозг был слишком напряжён, чтобы вспомнить имя чувака, игравшего Человека-паука.

Парень деловито сложил руки на груди, демонстрируя покрытые чёрными и синими татуировками предплечья — какими-то откровенно сатанинскими символами из чёрточек, петелек и «снежинок» наподобие тех, что рисуют первоклашки. На запястье у него мелькнул браслет, собранный из неровных светлых кусочков, слабо напоминающих полированное дерево.

А куда больше — кости.

— Ты разговаривать собираешься или так и будешь пялиться? — вопросительно задрал он хищно изогнутую чёрную бровь.

Я крепче стиснула в кулаке серьги и прикусила губу. Терпеть не могла выглядеть настолько глупо и беспомощно. В измазанном об стену уже далеко не белом платье, босиком, с потёкшей косметикой и паклями вместо причёски — не так я обычно знакомлюсь с мужчинами, ой, не так. Но раз уж он мне взялся «тыкать», то и я не отстану.

— Да. Ещё раз извини. Я немного не в себе. Перепила, ага, — извиняющаяся улыбка, и как дополнение — скрепя сердце оставила серьги на пластиковом подоконнике возле балконной двери. — И не хочу никому попасться на глаза. Я просто уйду, а ты скажешь, что не видел меня, ладно? Эти серьги стоят очень дорого.

Не знаю, почему мне показалось, что он не богат. Да, Вадик в своём скупердяйстве решил зажать денег на хороший отель и снял самый посредственный, на окраине города. Он любил пускать пыль в глаза внешним лоском, а под костюмами от «Версаче» таскать застиранные трусы с оптового рынка. И это лицемерие я в нём ненавидела…

От осознания, что подумала о нём в прошедшем времени, у меня встал в горле тугой комок.

— Всего хорошего, — буркнула я, попытавшись протиснуться мимо соседа.

Тот внезапно схватил меня за запястье, остановив следующий шаг. Я вздрогнула: пальцы его были холодными, и от касания прошли мурашки до самых немеющих ног. Если бы была чуть больше в состоянии адекватности, уже бы точно двинула ему по яйцам за такие хватания, но парень резво втянул меня в номер и закрыл за нами дверь.

— Стой. Ну куда ты пойдёшь в таком виде, босиком, без денег? Я же вижу, что трезвая. Значит, случилось что-то…

От тепла гостиничного номера, слабо подсвеченного лампой на прикроватной тумбе, у меня окончательно свело мышцы. И выдержка, которую я в себя вдолбила в момент, когда Вадик рухнул на кровать без движения, лопнула. Эта капля доброты и участия в тоне незнакомца подействовала как открывание задвижки у крана с эмоциями — а может, просто оттаял первый шок и ужас.

Обняв себя за плечи, я всхлипнула, запрокинула вверх голову, как будто на тёмном потолке написано, что делать дальше. Я и безо всяких умников понимала, что не уйду от охранника у дверей новобрачных. Что буду объясняться с полицией… и что мне не поверит ни одна живая душа. В ушах застучали рельсы: именно с таким звуком я поеду валить лес в заднице мира.

— Мой… мой жених…

Голосовые связки перехватило от жути свеженького воспоминания. Ватные колени не выдержали: без сил опустившись на край кровати, я уронила голову в ладони. Вдох-выдох. Ну же… Прийти в себя, надо прийти в себя!

Назад 1 2 3 4 5 ... 49 Вперед
Перейти на страницу:

Траум Катерина читать все книги автора по порядку

Траум Катерина - на сайте онлайн книг booksdaily.club Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Мой муж — зомби (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мой муж — зомби (СИ), автор: Траум Катерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор booksdaily.club


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*