booksdaily.club

Жемчужина дракона (СИ) - Лакомка Ната

На этом ресурсе Вы можете бесплатно читать книгу онлайн Жемчужина дракона (СИ) - Лакомка Ната. Жанр: Любовно-фантастические романы . На сайте booksdaily.club Вы можете онлайн читать полную версию книги без регистрации и sms. Так же Вы можете ознакомится с содержанием, описанием, предисловием о произведении
Название:
Жемчужина дракона (СИ)
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Дата добавления:
18 май 2024
Количество просмотров:
9
Читать онлайн
Жемчужина дракона (СИ) - Лакомка НатаЖемчужина дракона (СИ) - Лакомка Ната
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Жемчужина дракона (СИ) - Лакомка Ната краткое содержание

Жемчужина дракона (СИ) - Лакомка Ната - автор Лакомка Ната, на сайте booksdaily.club Вы можете бесплатно читать книгу онлайн. Так же Вы можете ознакомится с описанием, кратким содержанием.

Чтобы вырваться из монастыря, я согласилась заменить кузину и отправилась под чужим именем на смотрины невест для герцога-дракона. Но небеса распорядились по-своему, и вот уже я стала подарком… Подарком особого назначения…

Жемчужина дракона (СИ) читать онлайн бесплатно

Жемчужина дракона (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лакомка Ната
Назад 1 2 3 4 5 ... 68 Вперед
Перейти на страницу:

Ната Лакомка

Монашки и драконы. 2. Жемчужина дракона

Глава 1. Подмена девиц

Наверное, три года в монастыре сильно меня изменили, потому что дядя долго смотрел на меня, и взгляд у него был растерянный.

— Магали? — спросил он неуверенно.

— Рада, что вы меня узнали, — ответила я любезно, словно мы встретились не в монастыре святой Чаши, а при дворе короля. — Как поживаете? Как поживает ваша милая жена? А как Изабелла? Надеюсь, с ней все хорошо? Передавайте ей тысячу приветов и поцелуев.

Он уловил насмешку и нахмурился.

— Ты оказалась здесь не по моей воле, а из-за своего отца.

Разумнее было бы гордо и презрительно молчать, а не язвить, но я ничего не могла с собой поделать. Едва увидев этого человека, кровь во мне так и забурлила — от негодования, от злости, от обиды за предательство. Я не могла отомстить дяде — что может сделать монастырская воспитанница, но даже собака, посаженная на цепь, лает. Вот и я не сдержалась и попыталась уколоть дядю хотя бы словесно.

— Конечно, барон де Корн ни при чем. Невинен, как барашек, — сказала я. — Ведь вы даже не подозревали, что ваш родной брат, с которым вы так тесно общались, готовит мятеж, а я в свои шестнадцать лет, само собой, была в курсе всех замыслов по свержению королевской власти. Хорошо хоть, сама не участвовала, иначе монастырем бы не отделалась.

Дядя побагровел и не сразу нашелся, что сказать.

— Что же вы замолчали? — я села в кресло матери-настоятельницы, заставив сестру Цецилию и сестру Матильду, сопровождавших меня, поморщиться. — Потрудитесь сообщить цель вашего визита?

— Прекрати ломать комедию, — сказал дядя сквозь зубы.

— Отчего нет? — спросила я с холодной любезностью. — Здесь так мало развлечений, что немного комедии нам не помешает.

Вошла мать-настоятельница, увидела меня в своем кресле, увидела, как дядя едва не скрежещет зубами, и сразу все поняла.

— Теперь вы понимаете, барон де Корн, — сказала она скорбно, — как нелегко нам приходится с вашей племянницей?

— Сейчас он расплачется от сочувствия, — подсказала я.

Мать-настоятельница сделала знак сестрам, и сестра Цецилия крепкой рукой вытащила меня из кресла. При этом она больно ущипнула меня за плечо. Она всегда щипалась хитро — с вывертом. Это было особенно больно, но я не стала жаловаться, потому что жаловаться было бессмысленно.

— Отец Бертран считает, что девушка одержима, — продолжала мать-настоятельница, — и полгода назад мы начали обряды экзорцизма…

— Но не преуспели, как я вижу, — проворчал дядя. — Дайте мне поговорить с ней наедине.

Мать-настоятельница кивнула сестрам, и они все удалились, а я снова уселась в кресло. Не из вредности, а потому что неделя в карцере не прибавила мне сил, и стоять совсем не хотелось. Хотелось сесть, а еще лучше — лечь.

— Отвратительно выглядишь, — сказал дядя без обиняков.

— Чувствую себя еще отвратительнее, — заверила я его. — Но вы же именно этого хотели?

— Я никогда не желал тебе зла.

— Считайте, я вам не поверила.

— Напрасно ты так предвзято ко мне относишься, — дядя придвинул стул и сел напротив.

Я иронично приподняла брови и вежливо поинтересовалась:

— В самом деле, напрасно?

Ожидалось, что сейчас дядя начнет известную песню про то, что он ничего не знал, что он не мог помешать аресту моего отца и не мог спасти меня, потому что доказательств моей невиновности не было, но тут барон де Корн меня удивил.

— Да, я поступил с тобой не очень хорошо. Твой отец сам виноват, что связался с мятежниками, но я не мог сказать, что деньги, обнаруженные в твоей спальне, были моими.

— Не просто вашими, а вашими деньгами для государственного переворота, — напомнила я, удивленная такой откровенностью.

— Это не доказали, — напомнил дядя.

Я попыталась взглядом выразить все, что о нем думаю, но дядя только усмехнулся:

— Ты вправе ненавидеть меня, Магали, но я надеюсь, когда-нибудь ты поймешь, что двигало мною в тот момент. Поймешь и простишь.

— Вами двигала трусость?

— Нет, любовь.

Сегодня был день чудес, несомненно. Я подперла щеку и сказала:

— Боже мой. Уже плакать от умиления?

— Можешь мне не верить, — продолжал дядя, — но в тот момент я думал о своей семье — о баронессе, об Изабелле. Их жизни для меня важнее всего. Я не мог допустить, чтобы они пострадали.

— Вместо этого вы предпочли, чтобы пострадала я.

— Они — моя семья, моя жизнь, — сказал барон. — Когда-нибудь ты поймешь меня. Все разговоры о вселенской справедливости превращаются в ничто, когда речь идет о безопасности тех, кто тебе дорог, кого ты любишь.

— Замечательные слова, — я бурно поаплодировала. — Монахини твердят мне о любви раз по сто на дню. Они бы умерли от счастья, скажи я то, что вы сейчас сказали — наплевать на справедливость, да здравствует любовь!

— Твои манеры по-прежнему оставляют желать лучшего, — сказал дядя, удрученно покачав головой.

— Видите ли, дядя, монастырь — не самое удачное место для улучшения манер.

— Судя по всему, тут тебе не нравится?

— Вы необыкновенно догадливы.

— Могу вытащить тебя отсюда, — дядя перешел на деловой тон, и я мгновенно перестала дурачиться.

Мы некоторое время молчали, буравя друг друга взглядами, а потом я уточнила, стараясь, чтобы вопрос прозвучал как можно небрежнее:

— Вытащить из монастыря?

— Ты необыкновенно догадлива, — подтвердил барон. — Хочешь оказаться на свободе?

— Хочу, — произнесла я одними губами. — Но ведь это не просто так? Не по вашей доброте?

— Ты должна кое-что сделать, — подтвердил дядя.

Я выдохнула, чтобы не согласиться слишком поспешно:

— Кого-то надо убить? О нет, на убийство я не согласна, даже не уговаривайте.

— Ты станешь моей дочерью.

— Что, простите? — мне показалось, что я брежу.

Это был день чудес или день шуток? Я смотрела на дядю настороженно, но лицо его было совершенно серьезным.

— Мне надо, — сказал он, как отчеканил, — чтобы ты притворилась моей дочерью и отправилась на смотрины невест к ди Амато.

Несколько секунд я обдумывала услышанное, а потом переспросила:

— Отправиться к герцогу ди Амато вместо Изабеллы?

— Точно, — кивнул дядя. — Провалишь испытание, вернешься — и свободна.

— Свободна без титула, денег и родовых земель? — уточнила я, подавив желание сразу крикнуть «да!». — Сомнительная сделка.

— Без титула, но с некой суммой на расходы и деревней Юнавир.

— Где лавандовые поля? — уточнила я.

— Они самые, — подтвердил дядя.

— Только притвориться Изабеллой, провалить смотрины — и все? А если ди Амато выберет меня?

Дядя усмехнулся так, что я возненавидела его еще сильнее, чем ненавидела за предательство.

— Считаете меня такой уж уродкой? — холодно произнесла я.

— Нет, не считаю, — дядя откинулся на спинку стула, достав часы на цепочке и посмотрев время. Судя по довольному виду, он уже понял, что я согласна. — Но драконы любят девиц милых, покорных, нежных. Вряд ли это о тебе.

— Так ди Амато — драконы?

— Король Рихард раздает титулы своим родственничкам. Сейчас каждый герцог в этой стране — дракон.

— И вы отправляете меня — дочь мятежника, в логово захватчиков? — я забарабанила пальцами по подлокотнику кресла. — Если узнают, вам не поздоровится.

— Если ты не скажешь, то никто не узнает, — обрадовал меня дядя. — Изабелла ни разу не была при дворе. Я исправил ей метрики, теперь она Клер-Изабелла. Младшая дочь, только и всего. А Изабелла де Корн вернется со смотрин и… умрет. Например, от разочарования, что молодой ди Амато ее отверг.

— Так он молодой? — спросила я, хотя это было совершенно не важно. — Всем драконам лет по сто, по-моему.

— Старый ди Амато умер, — пояснил дядя. — Титул наследовал его сын — Ланчетто. Ему всего двадцать пять. Красавец, богач, любимец короля, завидный жених.

Назад 1 2 3 4 5 ... 68 Вперед
Перейти на страницу:

Лакомка Ната читать все книги автора по порядку

Лакомка Ната - на сайте онлайн книг booksdaily.club Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Жемчужина дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жемчужина дракона (СИ), автор: Лакомка Ната. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор booksdaily.club


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*