booksdaily.club

Джон Стиц - Похищение Манхэттена

На этом ресурсе Вы можете бесплатно читать книгу онлайн Джон Стиц - Похищение Манхэттена. Жанр: Космическая фантастика издательство -, год -. На сайте booksdaily.club Вы можете онлайн читать полную версию книги без регистрации и sms. Так же Вы можете ознакомится с содержанием, описанием, предисловием о произведении
Название:
Похищение Манхэттена
Автор
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
2 февраль 2019
Количество просмотров:
225
Читать онлайн
Джон Стиц - Похищение МанхэттенаДжон Стиц - Похищение Манхэттена
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Джон Стиц - Похищение Манхэттена краткое содержание

Джон Стиц - Похищение Манхэттена - автор Джон Стиц, на сайте booksdaily.club Вы можете бесплатно читать книгу онлайн. Так же Вы можете ознакомится с описанием, кратким содержанием.
Космический корабль пришельцев навис над Нью-Йорком. Солнце исчезло, и тьма объяла Манхэттен… Кто бы мог подумать, что именно так произойдёт долгожданный первый контакт и что гости из космоса прихватят на память целый район Нью-Йорка?Но похищенные земляне, не впадая в панику, пытаются разобраться в происходящем и выясняют, что на карту поставлено само существование человечества.Героев ждут тяжёлые испытания, ошеломляющие открытия и отчаянные битвы в космосе.

Похищение Манхэттена читать онлайн бесплатно

Похищение Манхэттена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Стиц
Назад 1 2 3 4 5 ... 67 Вперед
Перейти на страницу:

Джон Стиц

Похищение Манхэттена

Главным советникам: Расселлу Галену, Патрику Нильсену Хэйдену и Клэр Эдди. А также добровольным мученикам, мужественно прочитавшим первые варианты книги: Джо Костанца, Лу Гринцо, Хитеру Пиерсу, Джеймсу К. Сабшин, Бобу Тэйлору и Роберту Вудхэду.

Глава 1

ПОХИЩЕНИЕ

В Манхэттене никогда не спят все. Даже в три часа ночи в нём полным-полно «сов», накачанных мегадозами тонизирующих средств, и покоя здесь не больше, чем в детском саду во время тихого часа, когда шустрые детки радостно бесятся, ни за что не желая укладываться в кроватки.

Вот и в ту ночь, когда ни с того ни с сего началось нечто умопомрачительное, из ряда вон выходящее, Манхэттен частично бодрствовал и светился огнями.


Немного дальше орбиты Сатурна и градусов на сорок выше плоскости эклиптики частицы солнечного ветра, дотоле спокойно летавшие в космическом пространстве, вдруг наткнулись на странную преграду, невесть откуда взявшуюся в этих пустынных краях.

Пространство-время начало корчиться. Вскоре вращающаяся сингулярность исказила его до такой степени, что образовалась чёрная дыра. Под действием её мощного гравитационного поля траектории частиц солнечного ветра изогнулись, их поток устремился в одну точку — в маленькую, но бездонную, бесконечную и всепожирающую прорву. Всё более ускоряясь, в последние наносекунды своей свободной жизни перед громадой событий — перед воротами в темницу чёрной дыры, частицы испускали нечто чудовищное — гамма-кванты с непрерывным спектром энергии.

Чёрная дыра росла, и когда диаметр её распух до нескольких сот километров, из этой жути вынырнул огромный космический корабль, такой же чёрный, невидимый, как и породившая его бездна. Он бешено вращался, поглощая всё падающее на него излучение. После появления корабля чёрная дыра начала съёживаться, пока не превратилась в точку и не исчезла. Снова ничто не препятствовало солнечному ветру, и траектории его частиц выровнялись в практически прямые линии, обрывавшиеся лишь в области пространства, занятой кораблём.

Гигантский корабль был плоским восьмиугольником, более ста километров в поперечнике. Вращение корабля постепенно замедлилось, поступательная скорость увеличилась, и он направился в сторону ближайшей звезды, которую люди называют солнцем, а точнее — к третьей от солнца голубоватой планете, сиявшей в черноте космоса.


Обороты увеличивались, рокот двигателя нарастал, мелькание винтовых лопастей слилось в один сплошной круг, и вертолёт приподнялся на метр над бетонной площадкой, расположенной на окраине Манхэттена. Пилот оглянулся на шестерых пассажиров — всё в порядке, все пристёгнуты ремнями безопасности, — ещё раз проверил показания индикаторов на приборном щитке и плавно тронул вертолёт вверх. Взлётная площадка с её опознавательными знаками начала уменьшаться, поле обзора расширилось. Лётчик развернул вертолёт и лёгким движением штурвала направил его над крышами зданий к протоке Ист-Ривер в сторону аэропорта имени Дж. Ф. Кеннеди.

Полёты из Манхэттена в аэропорт имени Кеннеди доставляли лётчику ни с чем не сравнимое удовольствие, особенно в утренние часы пик. Согласитесь, куда как приятно наблюдать свысока за пробками на забитых до отказа дорогах района Куинс — ползающие автомобильчики едва шевелятся, нелепо пытаясь пробиться сквозь груды себе подобных, время от времени трахаются друг о друга, вернее сказать, сталкиваются, а к ним на помощь бросаются столь же неповоротливые «ползуны» — машинки полицейских и «скорой помощи».

Вертолёт прекратил набор высоты над Ист-Ривер, точнее, над мостом Куинсборо, через который в этот утренний час в Манхэттен мчался сумасшедший поток машин, сверху похожих на ползающих насекомых.

И в этот момент внезапно мелькнула неуловимая тень. Пилот почуял опасность и на всякий случай начал сбавлять высоту. Может быть, пассажиры тоже почувствовали угрозу, но лётчик не мог слышать их крики — шлем с наушниками и рёв вертолёта полностью заглушали вопли смертельно перепуганных людей.

Но полёт продолжался нормально. Лётчик уже сумел убедить себя, что тень ему просто померещилась, как вдруг из сумрачного неба прямо перед кабиной вертолёта прорезался тонкий красный луч лазера. Лётчик немедленно опытным движением повернул штурвал, пытаясь спасти вертолёт от внезапного нападения, но было уже поздно. Шум лопастей, попавших под интенсивный пучок лазера, начал резко меняться — луч, как острый нож, с необыкновенной лёгкостью отрезал лопасти, и они разлетались во все стороны, словно пули из вращающегося пулемёта. В какие-то доли секунды диаметр винта уменьшился вдвое, а в следующее мгновение смертоносный луч добрался и до самого вертолёта — его металлический корпус был разрезан светоносной пилой пополам. Двигатель взорвался, осколки летающего агрегата вперемешку с кровавыми кусками человеческих тел отправились в свой последний полёт к водам протоки Ист-Ривер. Лётчик даже не успел выкрикнуть перед смертью одно из тех традиционных выражений, которые обычно после аварий прочитывают на магнитофоне «чёрного ящика» — единственного и неживого свидетеля воздушных катастроф.


Из аэропорта имени Дж. Ф. Кеннеди, называемом в просторечии ДжФК, Мэт Шихан сделал небольшой крюк по Бруклину и сел в метро. Поезд нёсся по линии A от станции «Джей Стрит» под протокой Ист-Ривер в Манхэттен, а Мэт Шихан смотрел сквозь окно вагона в темноту, периодически разрываемую проносящимися мимо лампами.

Сквозь грохот поезда едва доносились обрывки фраз пассажиров, но Мэт, поглощённый своими мыслями, не обращал на окружающих никакого внимания. Был утренний час пик, и давка, как всегда в это время, утрамбовала человеческие тела и, между прочим, плотно прижала к Мэту стоящую перед ним молодую женщину. А та, судя по выражению её лица, нисколько не возражала против столь тесного, чуть ли не интимного, соседства. Время от времени толпа колыхалась, сквозь переднее стекло был виден следующий покачивающийся вагон — всё было вполне обычно.

Вдруг прижатая к Мэту женщина взволнованно завертела во все стороны головой, свирепо выискивая кого-то, и наконец её зелёные глаза зло остановились на сверхблизком соседе — на ничего не подозревавшем бедняге Мэте.

— Не распускай руки! — рявкнула она со всей решительностью.

Мэт, конечно, сразу же обратил внимание на мелькнувшую белизну её зубов; не укрылась от его внимания и её красивая загорелая кожа. Впрочем, цвет сильного загара, по всей вероятности происходил не от солнца, а от генов — слишком уж гладкой была эта шелковистая прелесть, от загара подобного не бывает.

Когда эта жеребцовская цепь оценок и рассуждений прошла по извилинам мужественного Мэта, до него дошло наконец, что какой-то другой жеребец из ближайшего окружения исподтишка ущипнул обольстительную соседку.

— Я вообще к вам не прикасался, — вежливо объяснил он, — по крайней мере рукой.

Зелёные глаза некоторое время пристально изучали Мэта.

— Извините, — сказала она и перевела взгляд на другие лица в поисках следующего подозреваемого.

А Мэт снова окунулся в свои мысли под привычный шум поезда. Чувствовалась усталость — во время полёта из Мехико Мэту не удалось отоспаться, а для дел, которые ждали его в Манхэттене, хорошо бы иметь побольше сил и энергии. Клонило в сон, Мэт поддался наплыву слабости и закрыл глаза, но вдруг вагон бешено дёрнулся, лампы над головой погасли, где-то рядом в наступившей тьме полыхнул сноп искр, раздались крики и визги.

Последовала серия взрывов, столь частых, что они почти слились в сплошную канонаду. Сработало экстренное торможение, и Мэт ощутил, как его бросило вперёд и вдавило в стоявшую перед ним женщину. Из хвостовой части вагона подуло ветром. Вагон содрогнулся и замер. После недолгой неподвижности в полной темноте все почувствовали, как пол внезапно накренился, словно свесившись в невидимую яму.

По изменившейся акустике возгласов — в них чувствовалось уже больше недоумения, чем страха, — можно было догадаться, что вагон уже перестал быть закрытым помещением: где-то, очевидно, зияла огромная дыра. И давка почему-то уменьшилась. Какой-то мужчина вдруг завопил, видимо, от сильной боли. Крик замер, послышалось, как где-то внизу шмякнулось тело. Несколько мужчин зажгли спички и зажигалки, неровные пляшущие огоньки неясно высветили кошмарную картину — от вагона осталась только передняя половина, а дальше был сплошной мрак. Раздались крики ужаса…

— Гарри! Гарри! Что это?!

Мэт пробрался к чернеющей пустоте в торце вагона и замер при виде чудовищного зрелища: задняя половина вагона исчезла, люди в испуге жались по стенкам, цепляясь за поручни, и с ужасом вглядывались в открывшуюся перед ними бездну. Мэт попытался взять себя в руки, присмотрелся внимательнее — вагон был не разорван, а разрезан неведомой силой: металлические тёмно-красные края на месте ровного разреза ещё не успели застыть и тускло светились. Всплыло воспоминание: однажды Мэту довелось увидеть дыру в броне танка, пробитую бронебойным снарядом. Но края дыры в броне танка были рваными, а здесь — удивительно ровными, гладкими, с небольшими наплывами и застывшими капельками металла. Похожие следы остаются на мягкой пластмассе, когда её режут горячим ножом. Несколько человек были в крови. В воздухе зловеще запахло машинным маслом, озоном и страхом.

Назад 1 2 3 4 5 ... 67 Вперед
Перейти на страницу:

Джон Стиц читать все книги автора по порядку

Джон Стиц - на сайте онлайн книг booksdaily.club Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Похищение Манхэттена отзывы

Отзывы читателей о книге Похищение Манхэттена, автор: Джон Стиц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор booksdaily.club


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*