booksdaily.club
booksdaily.club » Детская литература » Детская проза » Татьяна Лассунская-Наркович - Парфетки и мовешки

Татьяна Лассунская-Наркович - Парфетки и мовешки

На этом ресурсе Вы можете бесплатно читать книгу онлайн Татьяна Лассунская-Наркович - Парфетки и мовешки. Жанр: Детская проза издательство -, год -. На сайте booksdaily.club Вы можете онлайн читать полную версию книги без регистрации и sms. Так же Вы можете ознакомится с содержанием, описанием, предисловием о произведении
Перейти на страницу:

Она даже не могла понять, почудилось ли ей или действительно перед ней спала девочка с незнакомым ей задорным лицом.

— Что это? — в удивлении указала она на новенькую вертевшейся около нее Исаевой.

— А это, m-lle, наша новенькая, Грибулька, то есть Грибунова, — доложила Зина.

— Как ты сказала?… Новенькая?… Да откуда же она взялась?… И чего же это она до сих пор валяется?… — уже выходя из себя, воскликнула старуха и с силой дернула одеяло Грибуновой.

Но девочка только сердито проворчала что-то, чего опять никто не смог понять.

— Чего же вы-то смотрели? — напустилась Стружка на своих учениц. — Неужели не могли ее добудиться?

— Да мы, m-lle, ее будили, да что же нам делать, когда она просыпаться не хочет, отбивается, да еще и сердится!.. — оправдывались седьмушки.

Струкова сердито трясла и дергала одеяло и, как бы в подтверждение слов воспитанниц, Грибунова стала неистово отбиваться руками и ногами, но при этом не открывала глаз.

— Ах ты, дрянная девчонка! — гневно воскликнула Стружка и с силой сорвала с нее одеяло.

Но это только еще больше рассердило новенькую, вдруг ощутившую холод. Она быстро уселась на кровати и, протирая заспанные глазки, бойко наградила окружающих отнюдь не лестными французскими эпитетами.

— Что за наваждение? — удивленно спросила Струкова. — Понять не могу, что такое? И по-каковски это она лопочет?

— Да она у нас, m-lle, вроде как француженка, — объяснила Исайка.

Эти слова уже поняла наконец проснувшаяся и успевшая прийти в себя Грибунова. Широко открытыми глазами смотрела она на Струкову, сразу внушившую ей своим суровым видом глубокий страх и уважение.

— Ты чего это буянишь-то, а? — сердито обратилась к ней старуха.

— О, не сердитесь, право, я не знала, что это вы меня будили! А эти девочки не давали мне спать, они уже с час нарочно дергали с меня одеяло.

— Тебе, матушка моя, давно пора быть одетой, а ты до сих пор в кровати валяешься. Чтобы я никогда больше таких фокусов не видела… — строго сказала Стружка.

— Простите, я, право, никогда, никогда больше не просплю, — ответила Грибулька по-французски.

— Ну ладно, ладно, а теперь одевайся скорей, а то, верно, ждут нас на молитву, сейчас звонок будет. Ты, — обратилась она к Исайке, — помоги новенькой одеться и сейчас же спускайтесь в столовую чай пить, а то и туда опоздаете, — озабоченно добавила она.

Новенькая поразила ее прекрасным французским языком и вежливостью обращения.

«Из хорошей семьи, сразу видать, что воспитанный ребенок», — подумала она и тут же причислила Грибунову к разряду «овец».

Как утром, так и вечером институткам давали чай с молоком и порционной булкой. Слабенькие получали горячее молоко, а «богатые» пили «собственное» какао, которое приготовляла сама экономка, добродушная толстая старушка.

Бабушка Грибуновой, успевшая справиться относительно институтских порядков, выхлопотала для внучки разрешение пить свое какао и снабдила экономку увесистой банкой.

Седьмушки были немало удивлены, когда к новенькой, едва усевшейся за стол, торопливо подошла экономка и собственноручно поставила перед ней дымящуюся чашку.

Экономка успела на ходу перекинуться со Стружкой объяснением, и потому старуха даже глазом не повела в сторону новенькой; зато ее одноклассницы были сильно заинтересованы и с любопытством поглядывали на Грибунову, быстро крошившую булку в свою чашку.

— Эх, верно, вкусно-то как, — облизываясь, пробормотала Исайка, напротив которой за столом сидела новенькая. «Как бы заполучить от нее чуток», — тут же подумала она.

— Душка, дай чуточку попробовать, — ласково обратилась она к новенькой.

Но новенькая отрицательно покачала головой, набивая рот темной от какао булкой.

— Ну один-единственный разок дай обмакнуть хоть маленький кусочек в твою чашку, — не унималась Исайка.

— До чего же ты мне надоела! Ну ладно, обмакни, только больше не приставай ко мне.

И не успела она договорить, как в ее чашку опустился порядочный кусок мякиша, который быстро, как губка, впитал в себя чуть не половину какао.

— Ай, — вскрикнула Грибунова. — Ты ведь почти ничего мне не оставила! — и она торопливо принялась доедать свою порцию.

Но аппетит Исайки разыгрался, и она стала соображать, как бы еще разок попасть в чашку новенькой.

— Грибунова! — взмахнув руками, воскликнула она. — Тебе Струкова знаки делает, подойди скорее.

Новенькая поспешила к синявке, но та с удивлением выслушала ее и отправила на место.

— Ты ошиблась, она и не думала меня звать, — обратилась Грибунова к Исайке.

Но