booksdaily.club

Donna Leon - Blood from a stone

На этом ресурсе Вы можете бесплатно читать книгу онлайн Donna Leon - Blood from a stone. Жанр: Детектив издательство неизвестно, год -. На сайте booksdaily.club Вы можете онлайн читать полную версию книги без регистрации и sms. Так же Вы можете ознакомится с содержанием, описанием, предисловием о произведении
Название:
Blood from a stone
Автор
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
6 февраль 2019
Количество просмотров:
190
Читать онлайн
Donna Leon - Blood from a stoneDonna Leon - Blood from a stone
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Donna Leon - Blood from a stone краткое содержание

Donna Leon - Blood from a stone - автор Donna Leon, на сайте booksdaily.club Вы можете бесплатно читать книгу онлайн. Так же Вы можете ознакомится с описанием, кратким содержанием.

Blood from a stone читать онлайн бесплатно

Blood from a stone - читать книгу онлайн бесплатно, автор Donna Leon
Назад 1 2 3 4 5 ... 32 Вперед
Перейти на страницу:

Donna Leon. Blood from a stone

(Commissario Brunetti — 14)

for Gesine Lübben



Weil ein Schwarzer hässlich ist.

Ist mir denn kein Herz gegeben?

Bin ich nicht von Fleisch und Blut?

Thus a Blackmoor is considered ugly.

Didn’t I receive a heart as well?

Aren’t I made of flesh and blood?

— Mozart, Die Zauberflöte


1

Two men passed under the wooden arch that led into Campo Santo Stefano, their bodies harlequined by the coloured Christmas lights suspended above them. Brighter light splashed from the stalls of the Christmas market, where vendors and producers from different regions of Italy tempted shoppers with their local specialities: dark-skinned cheeses and packages of paper-thin bread from Sardinia, olives in varying shape and colour from the entire length of the peninsula; oil and cheese from Tuscany; salami of all lengths, compositions, and diameters from Reggio Emilia. Occasionally one of the men behind the counters shouted out a brief hymn to the quality of his wares: ‘Signori, taste this cheese and taste heaven’; ‘It’s late and I want to go to dinner: only nine Euros a kilo until they’re gone’; ‘Taste this pecorino, signori, best in the world’.

The two men passed the stalls, deaf to the blandishments of the merchants, blind to the pyramids of salami stacked on the counters on either side. Last-minute buyers, their number reduced by the cold, requested products they all suspected could be found at better prices and of more reliable quality at their local shops. But how better to celebrate the season than by taking advantage of shops that were open even on this Sunday, and how better to assert one’s independence and character than by buying something unnecessary?

At the far end of the campo, beyond the last of the prefabricated wooden stalls, the men paused. The taller of them glanced at his watch, though they had both checked the time on the clock on the wall of the church. The official closing time, seven-thirty, had passed more than a quarter of an hour before, but it was unlikely that anyone would be out in this cold to check that the stalls ceased trading at the correct time. ‘Allora?’ the short one asked, glancing at his companion.

The taller man took off his gloves, folded them and put them in the left pocket of his overcoat, then jammed his hands into his pockets. The other did the same. Both of them wore hats, the tall one a dark grey Borsalino and the other a fur cap with ear flaps. Both had woollen scarves wrapped around their necks, and as they stepped beyond the circle of light from the last stand, they pulled them a bit higher, up around their ears, no strange thing to do in the face of the wind that came at them from the direction of the Grand Canal, just around the corner of the church of San Vidal.

The wind forced them to lower their faces as they started forward, shoulders hunched, hands kept warm in their pockets. Twenty metres from the last stall, on either side of the way, small groups of tall black men busied themselves spreading sheets on the ground, anchoring them at each corner with a woman’s bag. As soon as the sheets were in place, they began to pull samples of various shapes and sizes from enormous sausage-shaped bags that sat on the ground all around them.

Here a Prada, there a Gucci, between them a Louis Vuitton: the bags huddled together in a promiscuity usually seen only in stores large enough to offer franchises to all of the competing designers. Quickly, with the speed that comes of long experience, the men bent or knelt to place their wares on the sheets. Some arranged them in triangles; others preferred ordered rows of neatly aligned bags. One whimsically arranged his in a circle, but when he stepped back to inspect the result and saw the way an outsized dark brown Prada shoulder bag disturbed the general symmetry, he quickly reformed them into straight lines, where the Prada could anchor their ranks from the back left corner.

Occasionally the black men spoke to one another, saying those things that men who work together say to pass the time: how one hadn’t slept well the night before, how cold it was, how another hoped his son had passed the entrance exam for the private school, how much they missed their wives. When each was satisfied with the arrangement of his bags, he rose to his feet and moved back behind his sheet, usually to one corner or the other so that he could continue to talk to the man who worked next to him. Most of them were tall, and all of them were slender. What could be seen of their skin, their faces and their hands, was the glossy black of Africans whose ancestry had not been diluted by contact with whites. Whether moving or motionless, they exuded an atmosphere not only of good health but of good spirits, as if the idea of standing around in freezing temperatures, trying to sell counterfeit bags to tourists, was the greatest fun they could think of to have that evening.

Opposite them a small group was gathered around three buskers, two violinists and a cellist, who were playing a piece that sounded both baroque and out of tune. Because the musicians played with enthusiasm and were young, the small crowd that had gathered was pleased with them, and not a few of them stepped forward to drop coins into the violin case that lay open in front of the trio.

It was still early, probably too early for there to be much business, but the street vendors were always punctual and started work as soon as the shops closed. By ten minutes to eight, therefore, just as the two men approached, all of the Africans were standing behind their sheets, prepared for their first customers. They shifted from foot to foot, occasionally breathing on to their clasped hands in a futile attempt to warm them.

The two white men paused just at the end of the row of sheets, appearing to talk to one another, though neither spoke. They kept their heads lowered and their faces out of the wind, but now and then one of them raised his eyes to study the line of black men. The tall man placed his hand on the other’s arm, pointed with his chin towards one of the Africans, and said something. As he spoke, a large group of elderly people wearing gym shoes and thick down parkas, a combination that made them look like wrinkled toddlers, flowed around the corner of the church and into the funnel created by the buskers on one side, the Africans on the other. The first few stopped, waiting for those behind to catch up, and when the group was again a unit, they started forward, laughing and talking, calling to one another to come and look at the bags. Without pushing or jostling, they assembled themselves three-deep in front of the line of Black men and their exposed wares.

The taller of the two men started towards the group of tourists, his companion following close behind. They halted on the same side as the church, careful to stand behind two elderly couples who were pointing at some of the bags and asking prices. At first the man whose sheet it was did not notice the two, since he was attending to the questions of his potential customers. But suddenly he stopped talking and grew tense, like an animal scenting menace on the wind.

The black man at the next sheet, aware of his colleague’s distraction, turned his attention to the tourists and decided instantly that he would have good luck with them. Their shoes told him to speak English, and he began: ‘Gucci, Missoni, Armani, Trussardi. I have them all, ladies and gentlemen. Right from factory.’ In the dimmer light here, his teeth glowed with Cheshire cat brilliance.

Three more of the tourist group insinuated their way past the two men to stand with their friends, all excitedly commenting on the bags, their attention now evenly divided between the items on both sheets. The taller man nodded, and as he did, both moved forward until they were standing just a half-step behind the Americans. Seeing them advance, the first trader pivoted on his right foot and started to arch himself away from the sheet, the tourists, and the two men. As he moved, the men took their right hands from their pockets with a smooth, practised ease that called no attention to itself. Each held a pistol, their barrels extended by tubular silencers. The taller of the two was the first to fire, though the only sound the gun made was a dull thwack, thwack, thwack, accompanied by two similar noises from the pistol of his companion. The buskers had worked their way towards the end of the allegro, and their music plus the shouts and squeals of the encircling crowd all but covered the sound of the shots, though the Africans to either side turned instantly towards them.

Momentum continued to carry the bag seller away from the people in front of his sheet; then gradually his motion slowed. The men, their guns now in their pockets, backed through the crowd of tourists, who politely moved out of their way. The men separated, one moving towards the Accademia bridge and the other towards Santo Stefano and Rialto. Quickly they disappeared among the people hurrying in both directions.

The bag seller cried out and threw one arm out in front of him. His body completed its half-circle, then sprawled to the ground beside his bags.

Like gazelles who panic and take flight at the first sign of danger, the other black men froze for an instant and then exploded with frightening energy. Four of them abandoned their wares and took off, running for the calle that led towards San Marco; two paused long enough to grab four or five bags in each hand, then disappeared over the bridge that led towards Campo San Samuele; the four remaining men left everything and fled towards the Grand Canal, where they alerted the men whose sheets were spread at the bottom of the bridge, over which they all ran, separating at the bottom and disappearing into the calli of Dorsoduro.

A white-haired woman was standing in front of the trader’s sheet when he collapsed. When she saw him fall, she called out to her husband, who had been separated from her, and knelt beside the fallen man.

She saw the blood that seeped out from under him, staining the sheet red. Her husband, alarmed by her cry and her sudden sinking to the ground, pushed roughly through their friends and knelt beside her. He moved to put a protective arm around her shoulder, but then he saw the man on the sheet. He placed his hand at the man’s throat, kept it there for long seconds, then removed it and got to his feet awkwardly, his knees reluctant with age. He bent and helped his wife to stand.

They looked around and saw only the people in their group, all gaping back and forth between each other’s confused faces and the man who lay at their feet. On either side of the broad street extended the rows of outspread sheets, most still covered with neatly positioned bags. As the crowd in front of them turned away one by one, the buskers stopped playing.

It was another few minutes before the first Italian approached, and when he saw the black man, the sheet, and the blood, he pulled his telefonino from the pocket of his coat and dialled 113.

2

The police arrived with a speed that astonished the Italian bystanders as much as it scandalized the Americans. To Venetians, half an hour did not seem a long time for the police to organize a boat and a squad of technicians and officers and reach Campo Santo Stefano, but by that time most of the Americans had drifted away in exasperation, telling one another that they would meet back at the hotel. No one bothered to keep an eye on the crime scene, so by the time the police finally did arrive, most of the bags had disappeared from the sheets, even from the one on which the body lay. Some of those who stole the dead man’s bags left red footprints on his sheet; one set disappeared towards Rialto in a bloody trail.

The first officer on the scene, Alvise, approached the small crowd that still stood near the dead man and ordered them to move back. He walked over to the man’s body and stood, looking down at him as if confused as to what to do now that he could see the victim. Finally, a lab technician asked him to move aside while he set up a wooden stanchion, and then another, and then another until they ringed the sheet. From one of the boxes the technicians had brought to the scene he took a roll of red and white striped tape and ran it through slots in the tops of the wooden stanchions until a clear demarcation had been created between the body and the rest of the world.

Alvise went over to a man who was standing by the steps of the church and demanded, ‘Who are you?’

‘Riccardo Lombardi,’ the man answered. He was tall, about fifty, well-dressed, the sort of person who sat behind a desk and gave orders, or so thought Alvise.

‘What are you doing here?’

Surprised at the policeman’s tone, the man answered, ‘I was walking by, and I saw this crowd, so I stopped.’

‘Did you see who did it?’

‘Did what?’

It occurred to Alvise only then that he had no idea what had been done, only that the Questura had received a call, saying that a black man was dead in Campo Santo Stefano. ‘Can you show me some identification?’ Alvise demanded.

The man took out his wallet and extracted his carta d’identità. Silently, he handed it to Alvise, who glanced at it before handing it back. ‘Did you see anything?’ he asked in the same voice.

‘I told you, officer. I was walking by, and I saw these people standing around here, so I stopped to look. Nothing more.’

‘All right. You can go,’ Alvise said in a tone that suggested the man really had no choice. Alvise turned away from him and went back to the crime team, where the photographers were already packing up their equipment.

‘Find anything?’ he asked one of the technicians.

Santini, who was on his knees, running his gloved hands over the paving stones in search of shell casings, looked up at Alvise and said, ‘A dead man,’ before returning to his search.

Not deterred by the answer, Alvise pulled out a notebook from the inside pocket of his uniform parka. He flipped it open, took out a pen, and wrote ‘Campo Santo Stefano’. He studied what he had written, glanced at his watch, added ‘20.58’, capped the pen, and returned both notebook and pen to his pocket.

From his right, he heard a familiar voice ask, ‘What’s going on, Alvise?’

Alvise raised a languid hand in something that resembled a salute and said, ‘I’m not sure, Commissario. We had a call, saying there was a dead man here, so we came over.’

His superior, Commissario Guido Brunetti, said, ‘I can see that, Alvise. What happened to cause the man to be dead?’

‘I don’t know, sir. We’re waiting for the doctor to get here.’

‘Who’s coming?’ Brunetti asked.

‘Who’s coming where, sir?’ Alvise asked, utterly at a loss.

‘Which doctor is coming? Do you know?’

‘I don’t know, sir. I was in such a hurry to get the team here that I told them at the Questura to call and have one of the doctors sent.’

Назад 1 2 3 4 5 ... 32 Вперед
Перейти на страницу:

Donna Leon читать все книги автора по порядку

Donna Leon - на сайте онлайн книг booksdaily.club Вы можете читать полные версии книг автора в одном месте.


Blood from a stone отзывы

Отзывы читателей о книге Blood from a stone, автор: Donna Leon. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор booksdaily.club


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*